We crossed the bridge over the river Windrush. 我们穿过了温德拉什河上的桥。
英语解释:a structure that is built over a road, railway / railroad, river, etc. so that people or vehicles can cross from one side to the other 桥:
注:一词(ci)多义,单词一次只记一种意(yi)思即可。Tommy老师(shi)推荐课程:让我(wo)们一起每天背一个的英(ying)文单词,正所谓滴水石穿,类(lei)似于“28天让你(ni)看懂所有美剧”、“学英语根(gen)本不用背单词、学语法”的营(ying)销口号千万别再相信了,都(dou)是抓住了人性的一(yi)个弱点:急功近利。语(yu)言学习本身就是一个积(ji)累的过程。
1.“每日(ri)背一词”可以帮助大家提(ti)高:
1.用不断地朗(lang)读和背诵让你获得学(xue)霸口中的“语感”,帮助我们脱口而(er)出,因为你已经对这句话滚(gun)瓜烂熟了。2.每个例句都包含很多信息(xi),对你的观点积累和表达以及日(ri)后的交流和考试都会非常(chang)有用。
2.练习(xi)规则:
1.建议(yi)每个单词和例句朗读30-50遍后自(zi)动就背下来了。2.打卡。“打卡”可以更(geng)好地帮助大家坚持、坚持(chi)、坚持。文章下面留言回复(fu):我/姓名/网名等+坚持(chi)天数(后边也可以(yi)加上一些其它想说的话)。比如:Tommy+Day56+我的英语要超过Tommy!