秋是什(shi)么颜色?苏轼写秋有(you)着一年中最美好的风景,是“橙黄橘绿(lu)”时,刘禹锡写秋色是“数树(shu)深红出浅黄”,王维笔下,秋天(tian)的色彩是“荆溪白石(shi)出,天寒红叶稀”,杜牧(mu)笔下,最美秋色在枫林,“霜(shuang)叶红于二月花”。
秋到人间,就如同打(da)倒了一个调色盘,红、黄、绿、白,秋(qiu)天里最常见、最亮丽的色(se)彩大概也就是这些了。而在(zai)白朴一首《天净沙·秋》里,他(ta)却用短短10字,便把秋天里(li)的美丽色彩全都涵括在(zai)其中了。
字虽少,却(que)写得很美,甚至有人将其与“秋思之(zhi)祖”马致远的《天(tian)净沙·秋思》相提(ti)并论,认为两者可以媲美。在写法(fa)上,两首元曲确有相(xiang)类之处,最大的差别就在最后10个(ge)字。
天净沙(sha)·秋
白朴
孤村落日残霞(xia),轻烟老树寒鸦,一(yi)点飞鸿影下。
青山绿水,白草红叶黄花。
天净沙·秋思
马(ma)致远
枯藤老(lao)树昏鸦,小桥流水人家,古(gu)道西风瘦马。
夕阳西(xi)下,断肠人在天涯。
两首元曲常被拿来作比较(jiao),一是因为两者曲(qu)牌名相同,且同是写秋。二则因为两者(zhe)的写法实在相类,除了最后一(yi)句,前面写法几乎一(yi)样,同样选取了(le)秋天里最具代表(biao)性的意象组合排列,并且所用修饰词的情感色彩(cai)也都相似,继承了(le)自古悲秋之传统。
一个是(shi)“孤村”“落日”“残(can)霞”“轻烟”“老树”“寒鸦”“飞鸿”,一个(ge)是“枯藤”“老树”“昏鸦”“小桥”“流水”“人家”“古道(dao)”“西风”“瘦马”,都渲染了非常浓(nong)烈、挥之不去的(de)悲愁情绪。
尽管大体相(xiang)类,但细品之下,其(qi)实也有略微的差异,白朴选(xuan)取的意象虽然也是体现(xian)秋之萧瑟,但又“落日”“残霞”与“轻烟”“飞鸿”,有亮色,也有动态;而马致远所选意(yi)象则除了“流水”有声有(you)色以外,其他的则大都无亮色,无动感(gan),仿佛一片静止的画面。
所以关键决胜之句,尚在最(zui)后10字:前者收(shou)之以“青山绿水,白草红叶黄(huang)花”,后者结之以“夕阳西(xi)下,断肠人在天涯”,可说是各有千秋,难分高下。
尽管这结尾(wei)之句只有10字,却使得两首作品的走(zou)向有了很大的不(bu)同。
一是(shi)白朴的作品落脚在秋,马致远的(de)作品落脚在思。
前者沿用前(qian)半部分意象组合的写法,继续选(xuan)取了5种意象进行(xing)排列,全诗从始(shi)至终都在描绘秋之景象,未抒一句情;而后者则是借景抒情,落脚在“思”,以一句“断肠人(ren)在天涯”总括羁旅(lu)之思,西风瘦马,人在天涯的孤寂(ji)感空前绝后。
这也是很多人认为白朴的《秋》无法与(yu)马致远的《秋思》相媲美的原(yuan)因所在。
然则尽管前(qian)者并未直接抒发情感,但细品之下,仍能体会到作者的情感倾(qing)向。
这即是(shi)要说的第二点,二者倾注的(de)情感不同。
马致远(yuan)的作品中虽然前部分也是意象组(zu)合,但他所选取的意象全是为了情(qing)感所铺垫,从始到终(zhong),均是哀愁、孤寂的情绪,从前到(dao)后,无有变化,一以贯(guan)之的是孤身瘦马漂泊天涯的羁(ji)旅之情思。
而白朴的作品写(xie)景比之马致远更见夸张,全(quan)是景象组合,一句情语都没(mei)有,但却通过对意象的选取,而做到了前后情感(gan)的变化:前面一(yi)派衰败落寞,却通过后10字(zi)加入鲜亮色彩的对比,写出了秋色(se)的美好。
有人说“青山”“绿水”,这哪里(li)是秋天里会有的色彩呢?当然有。秋水绿自然不(bu)用多说,至于青山,请君看看(kan)松柏之山,岂非常青?岁寒(han),然后知松柏之后凋也。蜀地(di)很多山上,一片山上全是柏(bai)树,自然一派常(chang)青。而且要知道,在南方,很(hen)多树的树叶在秋(qiu)天里都是不变色彩的,尤其未到深秋,很多人想要观赏红叶(ye),都还需要往川西大山里(li)走。
所以白朴在这里(li)选取的“青山”“绿水”,从(cong)真实性上来说,没有(you)什么可质疑的地方,且他选取“青”与“绿”,主要还是为诗歌主题服(fu)务。如果说这两种颜色代表着(zhe)秋天里的勃然生机,后文的“白草”、“红叶”与“黄花”,则象征着秋天里的活力:秋霜下的白草(cao),经霜的红叶,亮丽的黄花,都是萧(xiao)瑟秋天里最美的色彩。
白朴以此五色,一扫前面所写的秋之哀愁,一反自古诗词里一派悲秋(qiu)之衰败常态,写出了秋到自然,也可以(yi)很美,美在色彩(cai)亮丽,美在自然万(wan)物里依然有生命(ming)多姿多彩。
三、二者(zhe)境界全然不同。
按照王国维先生在《人(ren)间词话》中对诗词境界的划分(fen),一作无我之境,一为有我之境。按(an)照此境界划分,白朴(pu)之作可看作是无我之境,“惟于(yu)静中得之”;而马致远之作则为有我(wo)之境,故“物皆著我之(zhi)色彩”,为何那些景物都是枯萎(wei),颓败,昏暗的?正是因为(wei)远在天涯不得归家的游(you)子此时内心就是(shi)这般的色彩。
但无我(wo)与有我之境界,写到极致,便并无高下(xia)之分。