为伊消得(de)人憔悴这句话的意思(si)是:为了你我情(qing)愿一身憔悴。伊,她。消得,值得。【出处】《蝶恋花·伫倚危楼风细(xi)细》——宋(song)·柳永。伫倚危楼风(feng)细细,望极春愁(chou),黯黯生天际。草色烟(yan)光残照里,无言谁(shui)会凭阑意。拟把(ba)疏狂图一醉,对酒当歌(ge),强乐还无味。衣带(dai)渐宽终不悔(hui),为伊消得人(ren)憔悴。
扩展资料
1、《蝶恋花(hua)·伫(zhu)倚危楼风细细》诗词鉴(jian)赏
《蝶(die)恋花·伫倚危楼风细细》是宋(song)代词人柳永的作品(pin)。此词上片写登高望(wang)远所引起的无尽离(li)愁,以迷离(li)的景物描写渲染出(chu)凄楚悲凉(liang)的气氛;下片写主(zhu)人公为消(xiao)释离愁决意痛饮狂(kuang)歌,但强颜为欢终(zhong)觉无味,最后以(yi)健笔写柔情,自誓甘(gan)愿为思念伊人(ren)而日渐消瘦憔悴。
全词巧妙(miao)地把飘泊异乡的落魄(po)感受,同怀恋(lian)意中人的缠绵情思融(rong)为一体,表现了(le)主人公坚(jian)毅的性格与执着的态度(du),成功地刻画了一个志(zhi)诚男子的形象。
2、《蝶(die)恋花·伫倚危楼风细(xi)细》作者介(jie)绍
柳永,(约987年—约1053年)北宋(song)著名词人,婉约(yue)派代表人(ren)物。汉族,崇(chong)安(今福建武夷山(shan))人,原(yuan)名三变,字景庄,后改(gai)名永,字耆(qi)卿,排行第七,又称柳七。宋仁宗朝(chao)进士,官至屯田员(yuan)外郎,故(gu)世称柳屯田。他自称“奉旨填词柳三变”,以毕生(sheng)精力作词,并(bing)以“白衣(yi)卿相”自诩。
柳(liu)永的词多描绘城(cheng)市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁(ji)旅行役之情,创作(zuo)慢词独多(duo)。铺叙刻画,情景交融,语言(yan)通俗,音(yin)律谐婉,在当时流(liu)传极其广(guang)泛,人称(cheng)“凡有井(jing)水饮处,皆能歌柳词(ci)”,婉约派最具代(dai)表性的人(ren)物之一,对宋词的(de)发展有重大影响,代表作 《雨霖铃(ling)》《八声甘州》。