当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

醉翁亭(ting)记翻译和原(yuan)文

2022-01-27 08:32:35 阅读(38) 极品歌词网

醉翁亭(ting)记翻译和原(yuan)文

   作者简介:

  欧阳修,生于一千零(ling)七年八月一(yi)日,享年六(liu)十九岁。表字永(yong)叔,后自号(hao)醉翁,出(chu)生在现在的四川绵阳,是北宋著名的政治家、文学家。而且欧阳修(xiu)在政治、文学、史(shi)学之中都有较高成(cheng)就。曾经任职官至(zhi)翰林学士、参知政事等官位。欧阳(yang)修也是在宋(song)代文学史(shi)的一代文风的文坛领袖(xiu),为唐宋八大家之一。

    原文:

  环滁皆山也(ye)。其西南诸峰,林壑尤(you)美,望之蔚然而深秀(xiu)者,琅琊也。山行六七里(li),渐闻水(shui)声潺潺,而泻(xie)出于两峰(feng)之间者,酿(niang)泉也。峰回路转(zhuan),有亭翼然临于泉(quan)上者,醉翁亭(ting)也。作亭者谁?山(shan)之僧智仙也。名(ming)之者谁?太守(shou)自谓也。太守与(yu)客来饮于此(ci),饮少辄醉,而年又最(zui)高,故自(zi)号曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎(hu)山水之间也(ye)。山水之乐,得(de)之心而寓之酒也。

  若夫日出而林霏开,云(yun)归而岩穴(xue)暝,晦明变化者,山间之朝(chao)暮也。野(ye)芳发而幽香,佳木秀而(er)繁阴,风(feng)霜高洁,水落而石出(chu)者,山间之(zhi)四时也。朝(chao)而往,暮而归,四时(shi)之景不同,而乐(le)亦无穷也。

  至于负者歌于途,行者(zhe)休于树,前者呼(hu),后者应,伛偻提(ti)携,往来而不绝(jue)者,滁人游也。临溪(xi)而渔,溪(xi)深而鱼肥,酿泉为(wei)酒,泉香而酒洌,山肴野蔌(su),杂然而(er)前陈者,太守宴(yan)也。宴酣之乐(le),非丝非竹,射(she)者中,弈者(zhe)胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众(zhong)宾欢也。苍(cang)颜白发,颓然乎其(qi)间者,太守醉(zui)也。

  已而夕(xi)阳在山,人(ren)影散乱,太守(shou)归而宾客从也(ye)。树林阴翳,鸣声上下,游人去(qu)而禽鸟乐也(ye)。然而禽鸟知山林之乐(le),而不知(zhi)人之乐;人(ren)知从太守游而乐,而不(bu)知太守之乐其乐也。醉(zui)能同其乐,醒能述(shu)以文者,太守也(ye)。太守谓谁?庐(lu)陵欧阳修也。

    翻译:

  环绕滁州的都是山。那西南方的几座山峰(feng),树林和山谷格(ge)外秀美。一眼(yan)望去,树(shu)木茂盛,又幽深又秀丽的,是(shi)琅琊山。沿着(zhe)山路走六七里,渐渐(jian)听到潺潺的流水声,看(kan)到流水从两座山峰之(zhi)间倾泻而出(chu)的,那是酿泉(quan)。泉水沿着山峰(feng)折绕,沿着山(shan)路拐弯,有(you)一座亭子像飞鸟(niao)展翅似地,飞架在(zai)泉上,那(na)就是醉翁亭。建(jian)造这亭子的是(shi)谁呢?是山上的和(he)尚智仙。给它取名的又(you)是谁呢?太守用自己(ji)的别号(醉翁(weng))来命名(ming)。太守和他的宾客们(men)来这儿饮(yin)酒,只喝一(yi)点儿就醉了(le);而且年(nian)纪又最大,所以自号“醉翁”。醉翁(weng)的情趣不(bu)在于喝酒,而在欣赏(shang)山水的美(mei)景。欣赏山水美(mei)景的乐趣,领会(hui)在心里,寄托在酒上。

  至于太阳的(de)升起,山林里(li)的雾气散了;烟云聚拢(long)来,山谷(gu)就显得昏暗了;朝则自暗而明,暮则自明而暗,或(huo)暗或明,变化不一(yi),这就是山中的朝暮。野花开了(le),有一股清幽(you)的香味;好的树木枝(zhi)繁叶茂,形成一片浓(nong)密的绿荫;风高霜(shuang)洁,天高气爽,水落(luo)石出,这就是山(shan)中的四季。清晨前(qian)往,黄昏(hun)归来,四季的风光不(bu)同,乐趣也是无穷无(wu)尽的。

  至于背着东西的人(ren)在路上欢唱,来去行路的(de)人在树下休息,前面的(de)招呼,后(hou)面的答应;老(lao)人弯着腰走,小(xiao)孩子由大人领着走(zou)。来来往往(wang)不断的行人,是滁州的(de)游客。到溪(xi)边钓鱼,溪水深(shen)并且鱼肉肥美;用酿(niang)泉造酒,泉水(shui)清并且酒(jiu)也清;野味(wei)野菜,横(heng)七竖八地摆在面前的(de),那是太守(shou)主办的宴(yan)席。宴会(hui)喝酒的乐(le)趣,不在于音乐;投(tou)射的中了,下棋的赢(ying)了,酒杯和酒筹交互(hu)错杂;时起时(shi)坐大声喧闹的人(ren),是欢乐的宾客们。一位容颜(yan)苍老,头发(fa)花白的人醉醺醺地坐(zuo)在众人中间,是喝醉了(le)的太守。

  后来太阳下山了,人(ren)们离开,宾客都跟(gen)着太守回去了(le)。树林里的枝叶(ye)茂密成荫,鸟儿到处叫,是(shi)游人离开后鸟儿(er)在欢乐地跳跃。但是鸟儿(er)只知道山林中(zhong)的快乐,却不知道人(ren)们的快乐;而人们只知道跟(gen)随太守游玩的快乐,却不知道太守以游人的(de)快乐为快乐啊。醉了(le)能够和大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这(zhe)乐事的人,就是太守(shou)啊。太守是谁呢?是庐陵的欧阳修吧。

上一篇:生机勃发的意(yi)思

下一篇:为国以礼,其言不(bu)让,是(shi)故哂之的翻译

推荐阅读:

  • 大林寺桃花(hua)古诗的意思(si)翻译

    大林寺桃花(hua)古诗的意思(si)翻译

    大林(lin)寺桃花古诗的意思翻译(yi)《大(da)林寺桃花》古诗(shi)的意思:这首(shou)诗中,既用桃花代替(ti)抽象的春光,把春光写(xie)得具体可感,形象美丽,而且(qie)还把春光拟(ni)人化,把春(chun)光写得仿佛真是…
    2022-01-26 阅读(44)
  • 带酒的诗(shi)句

    带酒的诗(shi)句

    带(dai)酒的诗句有:1、借问酒家何处有(you)?牧童遥指杏花村。2、葡萄美酒夜光(guang)杯,欲饮琵琶马上(shang)催。3、今朝有(you)酒今朝醉,明日愁(chou)来明日愁。4、劝君(jun)更尽一杯酒,西出阳关(guan)无故人。…
    2022-01-26 阅读(51)
  • 英语一(yi)对一网上外教(jiao)哪个好?家长经验分享

    英语一(yi)对一网上外教(jiao)哪个好?家长经验分享

    英语一对一网上外教(jiao)哪个好?这是我半(ban)年前苦恼的问题,最近身边挺多朋友也准(zhun)备给自家孩(hai)子报个网上(shang)英语培训班,就问到(dao)我这里来了。英语(yu)一对一网(wang)上外教哪个好?这确实(shi…
    2022-01-26 阅读(42)
  • 书香少年(nian)是什么(me)意思

    书香少年(nian)是什么(me)意思

    书(shu)香少年的意思是:爱读书爱学(xue)习的好少年(nian)。书香即知识(shi),代表着一群(qun)积极向上,意(yi)气风发,学期刻苦的(de)青少年,成绩优异,学习刻苦用功,有(you)德有才的年轻人。书香(xiang)少年激励…
    2022-01-26 阅读(50)
  • 青鸟不传(chuan)云外信(xin),丁香空结雨中愁.的意思

    青鸟不传(chuan)云外信(xin),丁香空结雨中愁.的意思

    青鸟不传云外(wai)信,丁香空结雨中愁(chou)的意思是:信使不曾捎(shao)来远方行人(ren)的音讯,雨中的丁(ding)香花让我想(xiang)起凝结的忧愁。青鸟:传说曾为西王母传递消(xiao)息给汉武帝,这里指(zhi)带信的人;…
    2022-01-26 阅读(49)