有人陪你立(li)黄昏,有人问你(ni)粥可温的意思是:有人在(zai)黄昏时分(fen)立在门前等你归来,有人会问你粥饭是否(fou)热乎。也作:无人与(yu)我立黄昏,无人问我粥(zhou)可温。
出处:改(gai)编自清朝人沈(shen)复《浮生六记》的(de)原文:“闲时与你(ni)立黄昏,灶前笑问粥可温”。
“无人与我(wo)立黄昏,无人问我(wo)粥可温”是《浮生六(liu)记》的读后感。形容非(fei)常孤独的一个人,没有(you)伴侣,没有感情寄托,表达独自孤身一人(ren)的萧瑟。本句用于描述(shu)空巢青年处于独(du)居生活的一种状(zhuang)态,表达了一个人的(de)孤独寂寞之感,无(wu)人关心。
诗句文字清新(xin)真率,无雕(diao)琢藻饰痕迹,情(qing)节则伉俪情深,至死不(bu)复;始于欢(huan)乐,终于忧患,漂零他乡(xiang),悲切动人。