莫然回(hui)首那人却在灯火阑(lan)珊处的阑珊意思是(shi):衰落、将残、将(jiang)尽。这句话的意思是(shi):不经意(yi)间一回头,那个人(ren)却站立在,立在灯火零(ling)落之处。蓦然:不经心(xin)地、突然,也引申为(wei)忽然明白,顿时悟透。出自宋代(dai)词人辛弃疾的(de)《青玉案·元(yuan)夕》。
《青玉案·元夕》为宋代词(ci)人辛弃疾的(de)作品。
此(ci)词从极力渲染(ran)元宵节绚丽多彩(cai)的热闹场面入手,反衬出一个孤(gu)高淡泊、超群拔俗、不同于金(jin)翠脂粉的女性形象,寄(ji)托着作者(zhe)政治失意后不愿(yuan)与世俗同流合污的(de)孤高品格。全词采用(yong)对比手法,上阕(jue)极写花灯(deng)耀眼、乐声盈耳(er)的元夕盛况,下(xia)阕着意描写主人公(gong)在好女如云之(zhi)中寻觅一位立(li)于灯火零落处的(de)孤高女子,构思精妙,语言(yan)精致,含蓄婉转,余(yu)味无穷。
原文:
《青玉(yu)案·元夕》
东风夜放(fang)花千树,更(geng)吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫(xiao)声动,玉壶光转,一(yi)夜鱼龙舞。
蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里(li)寻他千百(bai)度,蓦然(ran)回首,那人却在(zai),灯火阑珊处。
译(yi)文:
像(xiang)东风吹散千(qian)树繁花一样(yang),又吹得烟火纷纷(fen),乱落如雨。豪(hao)华的马车满路芳香(xiang)。悠扬的凤箫声四处回(hui)荡,玉壶(hu)般的明月渐渐西(xi)斜,一夜鱼龙灯飞舞笑(xiao)语喧哗。
美人头上都(dou)戴着亮丽的饰物,笑语(yu)盈盈地随(sui)人群走过,身(shen)上香气飘(piao)洒。我在人群中寻(xun)找她千百回,猛然(ran)一回头,不经意间(jian)却在灯火零落之处(chu)发现了她。