当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

吾尝终日(ri)而思矣 不如(ru)须臾之所学翻译

2022-01-13 09:46:07 阅读(50) 极品歌词网

吾尝终日(ri)而思矣 不如(ru)须(xu)臾之所学翻译

    吾尝(chang)终日而思矣(yi),不如须臾之所学的意(yi)思是:我曾经一天到(dao)晚地冥思苦想(xiang),却比不(bu)上片刻学到的知识收(shou)获大。出自战国时(shi)期荀子的《劝学》,这是一篇论说文,分(fen)别从学习的重要性、学(xue)习的态度以及学习的内(nei)容和方法(fa)等方面,全面而深刻地(di)论说了有关学习的问题(ti)。

    出处:出自战国时期荀子(zi)的《劝学篇》,《劝学》是战国时(shi)期思想家、文学家荀子创作(zuo)的一篇论说文,是《荀(xun)子》一书的(de)首篇。这篇文章分别从(cong)学习的重要性、学习的态(tai)度以及学(xue)习的内容和方(fang)法等方面(mian),全面而深刻地论(lun)说了有关学习的问(wen)题。全文可分四(si)段,第一段阐明学习(xi)的重要性,第二(er)段说明正(zheng)确的学习态度,第(di)三段论述学(xue)习的内容(rong)和途径,第四段(duan)阐述学习的(de)最终归宿(xiu)。文章语言精练(lian),设喻贴切,说理深入(ru),结构严谨(jin),代表了先秦论说文(wen)成熟阶段的水平(ping)。

    原文摘录如下:

  吾尝终日而思矣,不(bu)如须臾之所学也;吾(wu)尝跂而望矣,不(bu)如登高之博见(jian)也。登高而招,臂非加(jia)长也,而见者远;顺风而呼,声非加(jia)疾也,而闻者彰。假舆(yu)马者,非利(li)足也,而致千(qian)里;假舟楫者(zhe),非能水(shui)也,而绝江河。君子(zi)生非异也,善假(jia)于物也。

   白(bai)话译文:

  我曾经一(yi)天到晚地冥思苦想,(却)比不上(shang)片刻学到的知识(收获(huo)大);我曾(ceng)经踮起脚向远处望,(却)不(bu)如登到高处(chu)见得广。登到(dao)高处招手,手臂并没(mei)有加长,可是远处的(de)人却能看见;顺着风喊,声(sheng)音并没有(you)加大,可是听的人却能(neng)听得很清(qing)楚。借助(zhu)车马的人,并不是脚走得快(kuai),却可以达到千(qian)里之外,借(jie)助舟船的人,并不善于游泳,却可以(yi)横渡长江黄河。君子(zi)的资质秉性跟一(yi)般人没什么不同(tong),(只是君子)善于借(jie)助外物罢了。

  创作背(bei)景:

  战国时期(qi)儒家的重要(yao)代表人物是孟子和(he)荀子。孟子(zi)宣扬“劳心者治人,劳(lao)力者治于人”为统治阶级(ji)辩护的思(si)想,而荀子(zi)却认为:人力能征服自(zi)然,应该利(li)用自然为人(ren)类服务。他的门人韩非(fei)、李斯成为(wei)战国末期的法(fa)家重要代表人物(wu)。

上一篇:形容炎热的词(ci)语

下一篇:遇你难做智(zhi)者什么意思

推荐阅读:

  • 引号的用法

    引号的用法

    引号的各大用处及(ji)举例1,引(yin)用他们所说的话或(huo)者观点。这是所有用法(fa)里面最为常(chang)见的。比如我们(men)在很多文章(zhang)中会引用古诗词(ci)。“小荷才(cai)露尖尖角,早有(you)蜻蜓立上头…
    2021-12-29 阅读(63)
  • 余拏一小舟(zhou)的拏是什么(me)意思

    余拏一小舟(zhou)的拏是什么(me)意思

    余拏一(yi)小舟的拏的意思(si)是:乘船。拏的基本释(shi)义为:1.同“拿”;2.牵引。但(dan)在此处作为乘船的意(yi)思,出自明代张岱的《湖心亭看雪》,这篇文章(zhang)写的是一雪后趣(qu)事,文中(zhong)…
    2021-12-29 阅读(59)
  • 黑质而白(bai)章是什(shi)么意思

    黑质而白(bai)章是什(shi)么意思

    黑质(zhi)而白章的意(yi)思是:意思是它黑(hei)色的质地白色(se)的花纹。出自《捕蛇者说》,出自于唐代文学家(jia)柳宗元的散文名(ming)篇。文本抓住(zhu)蛇毒与苛政之毒的联系(xi),巧用对比,通过捕蛇者(zhe)与毒…
    2021-12-29 阅读(60)
  • 中国四大民间(jian)故事

    中国四大民间(jian)故事

    中国(guo)古代民间传说是什么(me)中国古代(dai)民间传说是口头叙事(shi)文学,由历史事件、历史人物及地(di)方风物有关的故事(shi)组成,是劳(lao)动人民智慧的结晶(jing)和本土民间文化的(de)精华。中国古(gu)代民…
    2021-12-29 阅读(61)
  • 凡有所(suo)相,皆是虚(xu)妄.翻译

    凡有所(suo)相,皆是虚(xu)妄.翻译

    凡有所相皆(jie)是虚妄翻译(yi)是(shi):凡所有相皆(jie)是虚妄,若(ruo)见诸相非相,即见(jian)如来的意(yi)思简单来说就是(shi)你得有你自己的相。相(xiang)是虚妄的其实(shi)就是说的一个空字。这个空是(shi)实例…
    2021-12-29 阅读(79)