风吹山(shan)角晦还明的意思是:水域吹来的风(feng)压得竹枝伏了(le)又起,吹得(de)乌云翻涌的(de)山脊明明灭灭。老(lao)态龙钟的(de)隐士不熟悉(xi)农事耕作,大(da)开窗户正(zheng)身坐于屋中,看窗外(wai)阴晴变化。屋前的(de)江流与屋后的山岭云(yun)气无阻,连(lian)绵起伏的山脉与(yu)层层翠染的幽林送来隆(long)隆雨声。
出处:陈与义〔宋代(dai)〕《观雨(yu)》
山客龙钟不解(jie)耕,开轩危坐看阴(yin)晴。
前江后岭通云气,万壑千林送雨(yu)声。
海压竹枝(zhi)低复举,风(feng)吹山角晦还明(ming)。
不嫌屋漏无乾(qian)处,正要群龙洗甲兵。
译文:
老态龙(long)钟的隐士(shi)不熟悉农事耕(geng)作,大开窗户正身坐(zuo)于屋中,看(kan)窗外阴晴(qing)变化。
屋前的江(jiang)流与屋后的(de)山岭云气无阻,连绵(mian)起伏的山脉与层层翠染(ran)的幽林送来隆隆雨声(sheng)。
水域吹来的风压得竹枝(zhi)伏了又起,吹得乌云(yun)翻涌的山脊明明灭(mie)灭。
我不(bu)嫌弃居所破败漏雨(yu),正好借此风(feng)雨洗刷军队的兵甲刀(dao)枪。
扩展资料:
赏析:
诗首联点明(ming)了诗人此时的(de)身份、心境以(yi)及神态行为;颔联写(xie)景,景象壮阔,气(qi)势雄浑;颈联既是眼(yan)前实景,也是诗人对局(ju)势的企望;尾联用典,写观雨感受,表(biao)现对抗金(jin)胜利的渴(ke)望。该诗虽然写的是(shi)雨景,但(dan)却包含着诗(shi)人对时局的极大(da)关注。
全诗(shi)还运用了拟人、对仗等辞格,使得气(qi)韵雄沉;但关键还是(shi)双关的应用(yong),把眼前的自(zi)然现象、把(ba)诗人对自然现象的观感(gan)与对现实的焦灼而(er)深刻的思(si)虑天衣无缝般地有机融(rong)为一炉,拓宽了诗歌(ge)的意境,深化了诗歌的(de)内涵,气足神(shen)完,极具审美(mei)意义,是陈与义现存(cun)诗中的精品。