当前位置:首页 > 知识学习 > 详情

我愿如星(xing)君如月夜夜流(liu)光相皎洁什么意思

2021-12-08 11:27:35 阅读(33) 极品歌词网

我愿如(ru)星(xing)君如月夜夜流(liu)光相(xiang)皎洁什么意(yi)思

  《车遥遥篇》

  南宋·范成大

  原文:车遥遥,马憧憧。君(jun)游东山东复东,安(an)得奋飞逐西风(feng)。愿我如星君如月,夜(ye)夜流光相皎(jiao)洁。月暂晦,星常明(ming)。留明待月复,三五共盈盈。

  译文:驿马奔驰在(zai)长远的路途(tu),一路上马蹄飞(fei)跃,马影摇曳晃(huang)动着。你(ni)驿马长游泰山(shan)之东,要曳着秋风才能(neng)往东又向东的(de)追游着。多么祈(qi)望我是星星你是月,每(mei)一个夜里你我光明洁(jie)白的光彩辉映着。秋夜!月儿(er)常暮掩在云堆(dui)里,而星星却辉映高(gao)挂着,多么的期待月儿(er)的出现!期待那十五月(yue)圆盈满时,你我星月(yue)皎洁辉映成天之(zhi)佳偶。

  注释(shi):遥遥:长远的(de)距离。憧憧:晃动,摇曳不定(ding)。东山:泰山顶东侧(山东省泰安县(xian))。因为这里可以观(guan)看日出时的美景,故称为日观峰。亦称(cheng)为东山。西风:秋风。流光(guang):光彩闪耀、辉(hui)映的样子。皎洁:光明洁白。晦:昏(hun)暗不显三(san)五:十五日。盈盈:充满的样(yang)子。

  赏析:“车遥遥,马幢幢”起笔不写人(ren),也不写(xie)心情,只是叙(xu)述性的描写心上人骑马(ma)东去,路(lu)途遥远,马儿(er)在日光下的影子摇(yao)曳晃动着。如此(ci)平淡的开篇,若(ruo)只单句,那么是(shi)没有什么(me)的。只是这“车遥(yao)遥,马幢幢”是心上人(ren)远去东游,远在泰山(shan)之东,这远去的(de)距离拉长了(le)主人公的思(si)念,只得拽住秋风(feng)东去,才能追游伴(ban)你。“所(suo)谓伊人,在水(shui)一方”,我这逐风东去(qu),却也不知能否(fou)追上。

  所以主人公(gong)说,我只愿我是一颗星(xing)星,你是月亮,你(ni)我夜夜流光洁白相(xiang)互辉映着(zhe),长相厮守。就算(suan)这秋夜里(li),月儿躲在了云朵的后(hou)面,那么星星依旧放(fang)着皎洁的光辉(hui),期盼着月儿的出(chu)现。更待十五(wu)月圆盈满之时,你我星(xing)月洁白辉映(ying)成天之佳偶。

  有(you)时并不需要(yao)很多的言语,心中有那一(yi)份想念,把它寄给明月,星辰(chen),它们会明白(bai)。她(他),也会明了。

上一篇:王蓝田为(wei)人晚成(cheng)文言文翻译

下一篇:富贵不能贫贱(jian)不能移(yi)威武不能屈的意思

推荐阅读:

  • 五斗米折腰(yao)什么意思?

    五斗米折腰(yao)什么意思?

    不为五斗米折腰这则成(cheng)语的意思是:用(yong)来比喻有骨气、清高。这个成(cheng)语来源于《晋书陶潜(qian)传》,吾不能为五斗(dou)米折腰,拳拳(quan)事乡里小人邪。陶渊明又名陶潜,是(shi)我国最早的田园(yu…
    2021-12-08 阅读(52)
  • 关于老师(shi)的诗句

    关于老师(shi)的诗句

    关于老师的(de)诗句有:1、春蚕(can)到死丝方尽,蜡炬成(cheng)灰泪始干。——李商隐《无题·相见时(shi)难别亦难》2、落红不(bu)是无情物(wu),化作春泥(ni)更护花。——龚自珍《己亥杂…
    2021-12-08 阅读(37)
  • 难辞其咎(jiu)是什么意思(si)

    难辞其咎(jiu)是什么意思(si)

    难辞其咎(jiu)的意思是:难以(yi)推脱其过(guo)失。难,难以。辞,推托。其,代词,代指(zhi)事物。咎,过失、罪责。含贬义。近义词:难推责(ze)任、难逃(tao)罪责。反义词:功不可没。例句:他(ta)们不采取任(ren)…
    2021-12-08 阅读(32)
  • 生硬的意(yi)思

    生硬的意(yi)思

    生硬的意(yi)思有:1、不自然,不纯(chun)熟。例句:思(si)而不学则殆,虽用心(xin)思量,不曾就(jiu)事上习熟(shu),毕竟生硬,不会妥(tuo)帖。2、态(tai)度和方式上不柔和(he)、不温顺。例句:然其(qi)举止生硬,…
    2021-12-08 阅读(27)
  • 黄仙裳济友文(wen)言文翻译(yi)

    黄仙裳济友文(wen)言文翻译(yi)

    《黄仙裳济(ji)友》的翻译是:泰州太守田(tian)雪龛为官清廉,黄仙裳与他(ta)交往的时候,一点(dian)也不求私人利益(yi)。后来田雪龛被(bei)免官,没有钱回不了家(jia)。黄仙裳(shang)正从河南汝南回家,口(kou)袋中…
    2021-12-08 阅读(31)