飞(fei)鸟尽,良弓藏(cang);狡兔死,走狗烹的(de)意思是:鸟(niao)没有了,弓(gong)也就藏起来不(bu)用了,野兔(tu)死了,猎狗就(jiu)要烹煮着吃了。比喻(yu)事情成功之后(hou),把曾经出过(guo)力的人一脚踢开(kai),多用于贬义,这句话出(chu)自汉代司(si)马迁的《史记卷四十一·越王(wang)勾践世家第十一》:蜚(bei)(飞)鸟尽,良弓藏(cang);狡兔死,走(zou)狗烹。
典故:
春秋时,越国大夫(fu)范蠡在越(yue)王勾践被吴国打败而当(dang)俘虏时,劝勾践忍辱投降(jiang),伺机报仇雪(xue)恨。
勾践依照他的话去做(zuo),最后终(zhong)于大败吴国。越(yue)王勾践复国后决定重赏(shang)大功臣范蠡。但范蠡看到历代宫(gong)廷的残酷倾(qing)轧,觉得勾(gou)践是一个(ge)只能同患难而不可(ke)共享乐的人,就拒(ju)绝官职过隐居生(sheng)活去了。
范蠡即(ji)离开了越国,从(cong)齐国给大夫文种(zhong)写了一封(feng)信,信上说:“狡兔死,走(zou)狗烹;飞(fei)鸟尽良弓藏。勾践颈项(xiang)特别长而嘴像鹰嘴(zui),这种人(ren)只可共患(huan)难不可共享乐,你最好尽(jin)快离开他。”
文种看(kan)完信后,便称病不再(zai)入朝。后来有人向(xiang)越王进谗言说文(wen)种将要作乱(luan),越王勾践便送给(gei)文种一把剑,对他说(shuo):“你教(jiao)给我七个灭人国家的方(fang)法,我只(zhi)用了三个就把吴国灭掉(diao)了,还剩下四个(ge)方法,你替我从先(xian)王开始试下吧(ba)。”文种于(yu)是自杀了。
这一成语也(ye)比喻西汉时刘邦(bang)将一些建国时(shi)建功立业的大将们悉数(shu)杀光的情形。刘邦当(dang)皇帝后为削弱韩(han)信的势力,把当时是"齐王(wang)"的(de)韩信徒封(feng)为"楚王",使其(qi)远离自己的发迹之(zhi)地,然后又有人适时告(gao)发韩信"谋(mou)反",刘邦又再将他(ta)贬为"淮阴侯",不(bu)出几个月皇后吕(lu)雉又以谋(mou)反之名将韩信(xin)诱至长乐宫杀(sha)死。