静以修身,俭以养德的(de)意思是:依(yi)靠内心安静(jing)精力集中来修(xiu)养身心,依(yi)靠俭朴的作风来培(pei)养品德。
出处:出(chu)于诸葛亮《诫子(zi)书》:"夫君子之行,静(jing)以修身,俭以(yi)养德,非淡泊无以(yi)明志,非宁静无以致远(yuan)。"指恬静以修(xiu)善自身,俭朴(pu)以淳养品(pin)德。诸葛亮因为(wei)蜀国效力,鞠躬尽瘁(cui)死而后已,所以没(mei)有那么多的时间教育自(zi)己的儿子诸葛瞻(zhan),写下《诫子(zi)书》给八岁的儿子,教育他要正直做(zuo)人,今后要为国效力(li),做一个有(you)用的人。传至今,对年轻人依然有很(hen)大的影响。
【诫子书】
原文
夫(fu)君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无(wu)以明志,非宁静无以致(zhi)远。夫学须静(jing)也,才须学(xue)也。非学无以(yi)广才,非志无(wu)以成学。淫慢则不能(neng)励精,险躁(zao)则不能治(zhi)性。年与时驰,意与(yu)日去,遂成枯落,多不接世,悲守(shou)穷庐,将复何及(ji)!
译文
德(de)才兼备人(ren)的品行,是依靠内心(xin)安静精力(li)集中来修养身心的(de),是依靠俭朴(pu)的作风来(lai)培养品德的(de)。不看淡世俗的(de)名利,就不能明确(que)自己的志向,不是身心宁静就不(bu)能实现远大的理想(xiang)。学习必须(xu)专心致志,增长才(cai)干必须刻(ke)苦学习。不努力(li)学习就不能增长才智,不明确志向就(jiu)不能在学习(xi)上获得成(cheng)就。追求过度享(xiang)乐和怠惰散漫就不能振(zhen)奋精神,轻浮暴躁就(jiu)不能陶冶性情。年华随(sui)着光阴流逝,意(yi)志随着岁月消磨,最后(hou)就像枯枝(zhi)败叶那样(yang),(成了无所作为(wei)的人)对(dui)社会没有任何(he)用处,等到悲凉地守(shou)着贫穷的小屋时,后(hou)悔又怎么来得(de)及呢?