九天开(kai)出一成(cheng)都,万户千(qian)门入画图的(de)意思是:锦(jin)城成都如九天所开(kai),万户干(gan)门像画图(tu)一样美丽。出自唐朝诗人李(li)白的作品《上皇西(xi)巡南京歌·九天开出(chu)一成都》,其古诗全文如下:
九天开出一成都(dou),万户千门入画图(tu)。
草树云山如(ru)锦绣,秦川(chuan)得及此间无。
【注释】
成都(dou):即今四川成(cheng)都。
秦川(chuan):即秦岭以北、渭水(shui)流域的关中平原(yuan)。此指长安。
【翻译(yi)】
锦城成(cheng)都如九天所开,万户干门像画图一样(yang)美丽。其地的(de)草树云山(shan)如同绵绣,秦川长(chang)安的风光能(neng)比得上这里美(mei)丽吗。
【赏析】
《上皇西巡南(nan)京歌》是产生于(yu)特定历史(shi)背景下和诗人(ren)特定处境中的一组(zu)颂诗。组诗的内容要(yao)点是:一、以(yi)庆幸胜利的(de)心情,赞颂(song)上皇两巡南京;二、极力(li)铺陈成都(dou)之美,表明“安吾君”的欣慰之情;三(san)、标榜上(shang)皇西巡给蜀(shu)地带来的荣耀。《西巡歌》作于举(ju)国欢庆之时,而诗人(ren)自身却正处于危难之(zhi)中。所谓“特定历(li)史背景”、“诗人特定处(chu)境”指此。《西巡歌(ge)》的赞颂为玄宗(zong)而发。李白虽对玄(xuan)宗有过(guo)怨望,同时又有眷(juan)恋与感戴之(zhi)情。由于他的冤狱(yu)是肃宗一手造成(cheng),所以寄希望于玄(xuan)宗,故诗(shi)的最后(hou)一句是“双悬(xuan)日月照乾(qian)坤”。《流夜郎闻酺不预》与《上(shang)皇西巡南京(jing)歌》作于(yu)同时,是针对(dui)肃宗而发(fa),悲愤莫名,二诗(shi)作意不同。